6/16/2013

Philippians 4:8

Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is of good repute, if there is any excellence and if anything worthy of praise, dwell on these things. (Php 4:8, NASB)

This verse has had a lot of impact on me in my life. For the next few weeks, I will looking at each of the Greek words Paul uses in this passage:

Finally, brethren, whatever is true (αληθη), whatever is honorable (σεμνα), whatever is right (δικαια), 
  whatever is pure (αγνα), whatever is lovely (προσφιλη),
whatever is of good repute(ευφημα), if there is any excellence (αρετη)
and if anything worthy of praise (επαινος), dwell on these things. 



Newberry, T., & Berry, G. R. (2004). The interlinear literal translation of the Greek New Testament (Php 4:8). Bellingham, WA: Logos Bible Software.


I'll be looking closely at these Greek Words and explaining how we are to be living with this information.